Dansk datid modsvares af to tider på spansk: præteritum og imperfektum.
Valget mellem præteritum/ imperfektum afhænger af, hvordan man anskuer det, der fortælles i datid. F.eks. om man lægger vægt på, at en handing er afsluttet (præteritum), eller om man vil beskrive en tilstand (imperfektum).
Så for at forklare det ganske enkelt:
Præteritum: bruges når man er interesseret i tiden der blev brugt på noget. Bruges som regel ved tids-adverbierne såsom Ayer, durante mm.
Imperfektum: bruges når der beskrives noget i datid der varede ved. F.eks. ved beskrivelser, vaner osv.
Bruges som regel ved tids-adverbierne såsom siempre, al mismo tiempo mm.
Dine noter kan hjælpe mange!
Har du nogle gode noter liggende, som du gerne vil dele med dine medstuderende?
[contact-form-7 id="1345" title="Upload noter"]